Raúl Macuil trabaja por difundir el patrimonio histórico indígena

Con 17 años de radicar en Hidalgo, el investigador promueve la memoria de los pueblos en el extranjero

El rescate de la memoria de los pueblos indígenas, así como la transmisión de la lengua, tradiciones y cultura popular de Tlaxcala, Puebla e Hidalgo ha sido parte de la vida del investigador, paleógrafo y traductor Raúl Macuil Martínez

Originario de Apizaco, Tlaxcala, es hablante de la lengua náhuatl, motivo por el cual su formación académica y profesional se desarrollaría en torno a la historia indígena, preparándose en la Facultad de Filosofía y Letras de la Autónoma de Tlaxcala.  

“Tengo presente que mi interés por la historia se dio en la primaria, por un calendario ilustrado con pirámides del mundo que me regaló mi papá; ya cuando se llegó el momento de elegir una carrera mi mamá me contó que había una que se llama historia, busqué el plan de estudios y me gustó”. 

Foto: Cortesía

Con el soporte de sus padres continuó su anhelo por estudiar la maestría de Arqueología en la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), especializándose además en la lectura de documentos antiguos en español y náhuatl.

Una oportunidad que marcó su desarrollo académico y profesional y que le permitió seguir los pasos de su mentor, Luis Reyes García, fue la participación como historiador invitado en la Universidad de Leiden, en Holanda. 

Te recomendamos: Gerry López llega a Hidalgo con su gira Latin American

Promoción histórica y cultural en Hidalgo

A su llegada a Hidalgo, donde radica desde hace 17 años, laboró en el Centro Estatal de Lenguas y Culturas Indígenas de la Secretaría de Educación Pública en Hidalgo (SEPH), en donde se desempeñó en el área de investigación de patrimonio documental y lingüístico de los pueblos indígenas. 

“Al desarrollar proyectos interculturales pude conocer gran parte del estado y tener mayor perspectiva y los conocimientos de la cultura y lengua otomí, nahua y totonaca, dando pie a escribir y poner en letras lo que conozco y he investigado”. 

Ha escrito cuatro libros, 12 artículos en revistas locales, nacionales e internacionales, siete cuentos que son adaptaciones de narraciones orales de comunidades indígenas de Tlaxcala y Puebla, colaborando con la editorial de la Secretaría de Cultura de Hidalgo y la Universidad de Leiden. 

Algunos de los títulos que Macuil Martínez ha escrito son La Pasión de San Simón Tlatlauhquitepec, obra de teatro en náhuatl que desarrolló por algunos años; Los Tlamatque Guardianes del Patrimonio, y El Xantolo y el Micailhuitl, el cual se escribió por hablantes de náhuatl, entre otros. 

“Recientemente trabajé en conjunto con la compañera Karina Aidé Arriaga un catálogo fotográfico sobre artesanías de Hidalgo, trabajo que reúne las ramas artesanales del estado, y así he participado y colaborado en otros tantos títulos, así como en la exposición internacional ‘Los aztecas’, que se montó en Suiza, Alemania, Holanda y Corea”. 

Foto: Cortesía

Próximamente se publicarán cuatro libros más, dos de ellos en vinculación con el Museo Británico y una editorial alemana; un texto que será editado por la Universidad de Bruselas y uno más sobre patrimonio indígena con la Universidad de Leiden. 

“He tratado de que se conozca el patrimonio histórico y cultural de los pueblos del centro del país en el extranjero a través de los libros y artículos, además de procurar devolver investigaciones a los pueblos indígenas con ediciones nacionales”. 

Puedes leer: Vuelve al Foro DobleNueve la obra “Sirenas en la Noche”

Afirma que identificarse como indígena y hablante de lengua originaria, además de que existe una lucha constante por reconocer la cultura ancestral a pesar de las imposiciones sociales, son algunas de sus satisfacciones. 

“Me gusta invitar a nuevas generaciones a investigar su cultura, a dejar testimonio escrito de nuestros conocimientos, tradiciones y cultura”.  

Sus líneas de investigación son:  

  • La memoria documental de los pueblos indígenas nahuas coloniales de Hidalgo, Puebla y Tlaxcala  
  • La geografía sagrada del estado de Hidalgo 
  • La vida ritual y oral de los pueblos indígenas de Hidalgo y Tlaxcala 
  • La educación y los pueblos indígenas contemporáneos 

Mostrar más